Dear Chris, I learned from Frege not to ask for the meaning of words but to think about the contribution a word makes to the meaning of the sentence in which it is used. The 'context' is one way to think about this question the other is the thought expressed. The meaning of a sentence is the thought expressed. Well the same thought can be expressed in different ways and this imply that we can express the same thought with different words. The fact that the science is universal pressupose recognition of the same thoughts in different languages. To be able to judge if some thought is true one of course
need to understand the thought first. Considering the universal succes of science this probable means that there are no problems with understanding. So no wonder that 'new
thoughts' in science are welcome no matter from which country or languge they come.
Regards,
need to understand the thought first. Considering the universal succes of science this probable means that there are no problems with understanding. So no wonder that 'new
thoughts' in science are welcome no matter from which country or languge they come.
Regards,